A Palestinian Healthcare Worker on the Water Crisis in Gaza | عاملة صحية فلسطينية تتحدث عن أزمة المياه في غزة
We work day and night continuously, tirelessly and without any financial compensation from any official body. | نعمل ليلا ونهارا بشكل متواصل ودون كلل ودون أي تعويض مالي من أي جهة رسمية.
[Image Description: Green banner with red poppy and white text. The white text reads: “Health & The Water Crisis in Gaza “| وصف الصورة: لافتة خضراء بها نبات الخشخاش الأحمر ونص أبيض. وجاء في النص الأبيض: “الصحة وأزمة المياه في غزة”.]
[This blog post is in English and Arabic. | هذه التدوينة باللغتين الإنجليزية والعربية.]
Today I am honored to share a first hand account from my dear friend Afnan who is a nurse in Gaza trying to take care of herself, her remaining family, and her community under horrific conditions of bombardment and intentional deprivation.
She is a brilliant and kind person, who amidst working overnight shifts for no pay at the only hospital left operating in the Southern Gaza Strip has taken the time to write out an account of some of her experiences to share with you the dire situation in Gaza and the way that water is being weaponized as a tool of genocide against the Palestinian people, as well as the landscape, infrastructure, and society of Palestine.
“The country's situation is bad, the casualties are many, and the bombing is not specific. I support my people and help them. This is my duty.” - Afnan Abu Hasaballah
Afnan needs your help, she is raising money for her and her brothers to pay the fees needed to cross the border safely, and so she can continue her nursing education. Afnan graduated from nursing school in August of 2023, and her university was destroyed before she could continue her nursing education and start her masters in nursing.
I am helping Afnan raise money to save her and her brothers and help them get a fresh start and good night's sleep once they cross the border to try to rebuild their lives. If you can — please donate at www.bit.ly/HelpAfnan. Please also share her fundraiser and other fundraisers for people in Gaza. It is a important way we can use our power in the imperial core to help people survive this genocide while we also fight like hell to end it.
Please read what Afnan has to say, and share it with people who do not know how water is being weaponized against Palestinians. We covered this in an episode of Death Panel Podcast this week, where Abby and I discuss this at length and talk about ways that that those of us in the imperial core can help to materially redirect resources to Palestinians on the ground who need our help. Listen to the episode here, transcript is still forthcoming and I'll update this to include the link once it's live.
This is published in both English and Arabic — please excuse any errors of auto-translation.
[Image Description: Black, white and red drawing with black text. The drawing depicts a Afnan in a white coat in the hospital, wearing black gloves. She leans over a patient’s leg which has a significant injury that is secured with a metal brace. The black text reads “I stand before you, a 23-year-old nursing graduate with dreams as vast as the horizon.” Below that more text reads “Afnan needs you,” and there is a black and white QR code that takes you to her fundraiser at www.bit.ly/HelpAfnan. | وصف الصورة: رسم باللون الأسود والأبيض والأحمر مع نص أسود. يصور الرسم امرأة ترتدي معطفاً أبيض وحجاباً وترتدي قفازات سوداء. تتكئ على ساق مريض يعاني من إصابة كبيرة مثبتة بدعامة معدنية. يقول النص الأسود: "أقف أمامك، خريجة تمريض تبلغ من العمر 23 عامًا ولها أحلام واسعة مثل الأفق". يوجد أسفل ذلك النص الإضافي "أفنان بحاجة إليك"، وهناك رمز الاستجابة السريعة باللونين الأبيض والأسود الذي ينقلك إلى حملة جمع التبرعات الخاصة بها على www.bit.ly/HelpAfnan.]
A Healthcare Worker Speaks on the Water Crisis in Gaza
by Afnan Abu Hasaballah
The ongoing Israeli siege and wars have contributed to an increase in water pollution rates in Gaza. The occupation deliberately destroys the water infrastructure and prevents the entry of equipment necessary to maintain dilapidated water networks and wastewater treatment plants. It also does not allow the establishment of new plants.
There is a crisis in the availability of safe drinking water for the residents of the Strip. The Gaza Strip depends on obtaining water from underground reservoirs, regardless of the quality of the water, whether it is salty or fresh. Groundwater is extracted, stations desalinate it and sell it to Gazan citizens, some of whom do not have the money to buy this water, where there is poverty and unemployment.
Some residents resort to drinking water extracted from wells without purifying or desalinating it, which causes diseases resulting from water pollution. This increases the mortality rate of children and infants and their infection with intestinal diseases, as hepatitis spread widely during the war on Gaza.
Ground wells are also exposed to chemical and biological pollution resulting from missile and bombing waste, which causes an increase in the incidence of cancer, hepatitis, and others.
Of course, the occupation and the successive Zionist wars are the primary cause of the water crisis and its pollution. It prevents the establishment of desalination projects, prevents the entry of equipment necessary to establish these projects, and depletes our groundwater, raising its degree of salinity, and violates all our rights to obtain a drop of water.
Not to mention the permanent power outages before the war, which hindered the work of purification and desalination plants, and now in light of this war and the complete cessation of electricity companies from work, things have become more difficult.
We do not forget that the groundwater networks connecting homes were destroyed as a result of the bombing, which helped sewage leakage into drinking water. Wastewater in Gaza is difficult to treat because there is no necessary equipment for that.
There is no fresh or pure water reaching the Palestinians, as the amount of polluted water is 97%. From groundwater wells to the chemicals needed to maintain pure, healthy water, they enter in limited quantities.
News has spread recently that the bodies of martyrs, who are difficult to retrieve from under bombed houses, are decomposing and leaking into wells underground. This is very difficult and very bad news. Literally, we are living a tragedy and a very difficult reality. From the beginning of the war until this time, bathing under the so-called shower has become a wish for the Gazan people.
The Israeli army has been waging a devastating war on the Gaza Strip since the seventh of last October, which led to the destruction of most educational, health, and service institutions. Hospitals and health facilities were not spared from the tampering of the Zionist war machine. Most of the hospitals in the Gaza Strip were out of service, and the largest medical complex in Palestine, which is a hospital, was destroyed.
Al-Shifa is struggling after being besieged for the second time during this war. It was besieged at the beginning of the war, and large parts of it were destroyed. The occupation forces arrested the medical and nursing staff working there, as well as a large number of the injured. It was besieged again during the month of March, during Ramadan, where the injured, the displaced, and the medical staff remained without food or water for a period.
For a whole week, the destruction of what remained of its huge buildings and clinics was completed, burning them all, and many of the injured and displaced people were buried alive under the hospital floor.
This destruction also affected the rest of the hospitals in the sector, such as Al-Awda Hospital, Kamal Adwan Hospital, and the Indonesian Hospital in the northern sector, and the war machine continued to attack hospitals, the most recent of which was the destruction of the Nasser Medical Complex, disrupting the provision of medical services through it, tampering with the lives of injured and displaced doctors and nurses in the hospitals, and violating humanitarian principles and international laws.
The bitter condition of hospitals is also reflected in the medical staff, including nurses. There is a shortage and a large shortage of medical personnel and equipment necessary to facilitate the work of nurses, despite the importance of the nursing profession, which is considered the primary support for the work of doctors in hospitals.
We do not forget that, also, in light of the siege and the lack of sufficient support for the health sector, the salaries of employees in this sector, especially nurses, are decreasing, which hinders the safety of these nurses and the existence of a right to job security, which does not support their desire to complete their studies to obtain a master’s or doctorate or develop themselves professionally.
I am speaking to you from Gaza, my name is Afnan Abu Hasaballah, from the central region. I am a volunteer nurse at Al-Aqsa Martyrs Hospital in Deir Al-Balah. This is the only hospital operating in the southern Gaza Strip, which is contributing to the burnout of most of the medical staff. We work day and night continuously, tirelessly and without any financial compensation from any official body.
Far from our homes, from our families, we lack the sense of safety. The chances of survival decreased.
I deal with war injuries with all kindness and compassion. I have never seen injuries like these in my life. I did not imagine, not even in my worst dreams, that the day would come when I would deal with injuries of the severity and difficulty that I saw during the war, injuries to the amputation of a hand or a leg to children. Gastrointestinal injuries and removal of some organs to protect the patient. Severe head and brain injuries.
I am afraid for my soul and would rather die than be injured in this unjust war. I strive to protect myself and my family, or simply to escape from the Zionist oppression machine.
By supporting me on the GoFundMe link you can help me and my brothers find safety and I can continue to pursue my education. Please help out by sharing or donating at www.bit.ly/HelpAfnan.
[Image description: Color photograph with black and white text. In the photograph, Afnan stands in front of a window wearing green scrubs and looks at the camera smiling. The text reads “Afnan needs you,” and “Donate to help Afnan find safety & continue her education!” There is a black and white QR code that takes you to her fundraiser at www.bit.ly/HelpAfnan. | وصف الصورة: صورة ملونة مع نص أبيض وأسود. في الصورة، تقف أفنان أمام النافذة وهي ترتدي عباءة خضراء وتنظر إلى الكاميرا وهي تبتسم. يقرأ النص "أفنان بحاجة إليك" و"تبرع لمساعدة أفنان في العثور على الأمان ومواصلة تعليمها!" يوجد رمز الاستجابة السريعة باللونين الأبيض والأسود الذي ينقلك إلى حملة جمع التبرعات الخاصة بها على www.bit.ly/HelpAfnan.]
يشرفني اليوم أن أشارككم رواية مباشرة من صديقتي العزيزة أفنان، وهي ممرضة في غزة تحاول الاعتناء بنفسها وبقية أسرتها ومجتمعها في ظل ظروف مروعة من القصف والحرمان المتعمد.
إنها شخصية رائعة ولطيفة، وهي تعمل في نوبات ليلية بدون أجر في المستشفى الوحيد المتبقي العامل في جنوب قطاع غزة، وقد أخذت الوقت الكافي لكتابة وصف لبعض تجاربها لمشاركة الوضع المزري في غزة معكم. والطريقة التي يتم بها استخدام المياه كسلاح للإبادة الجماعية ضد الشعب الفلسطيني، وكذلك ضد المناظر الطبيعية والبنية التحتية والمجتمع في فلسطين.
وأضاف: “وضع البلاد سيء، والضحايا كثيرون، والقصف غير محدد. أنا أدعم شعبي وأساعدهم. هذا واجبي." - أفنان أبو حسب الله
أفنان بحاجة لمساعدتكم، فهي تجمع الأموال لها ولإخوتها لدفع الرسوم اللازمة لعبور الحدود بأمان، وحتى تتمكن من مواصلة تعليمها في مجال التمريض. تخرجت أفنان من كلية التمريض في أغسطس من عام 2023، ودُمرت جامعتها قبل أن تتمكن من مواصلة تعليمها في التمريض وبدء دراسة الماجستير في التمريض.
أنا أساعد أفنان في جمع الأموال لإنقاذها وإخوتها ومساعدتهم في الحصول على بداية جديدة ونوم جيد أثناء الليل بمجرد عبورهم الحدود لمحاولة إعادة بناء حياتهم. إذا كنت تستطيع – يرجى التبرع على www.bit.ly/HelpAfnan. يرجى أيضًا مشاركة حملتها لجمع التبرعات وغيرها من حملات جمع التبرعات للأشخاص في غزة. إنها طريقة مهمة يمكننا من خلالها استخدام قوتنا في قلب الإمبراطورية لمساعدة الناس على النجاة من هذه الإبادة الجماعية بينما نقاتل أيضًا بضراوة لإنهائها.
يرجى قراءة ما تقوله أفنان، ومشاركته مع الأشخاص الذين لا يعرفون كيف يتم استخدام المياه كسلاح ضد الفلسطينيين. لقد غطينا هذا في حلقة من برنامج Death Panel Podcast هذا الأسبوع، حيث ناقشنا أنا وآبي هذا الأمر مطولًا ونتحدث عن الطرق التي يمكن من خلالها لأولئك منا في قلب الإمبراطورية أن يساعدوا في إعادة توجيه الموارد ماديًا إلى الفلسطينيين على الأرض الذين يحتاجون إلى مساعدتنا. استمع إلى الحلقة هنا، النص لا يزال قادمًا وسأقوم بتحديثه ليشمل الرابط بمجرد نشره.
تم نشر هذا باللغتين الإنجليزية والعربية - يرجى المعذرة عن أي أخطاء في الترجمة التلقائية.
[Image Description: Black, white, red and grey drawing of Afnan in front of a window, as depicted in the color photograph that is above. Afnan stands in front of a window wearing green scrubs and looks at the camera smiling. The text reads “Afnan needs you,” and “Donate to help Afnan find safety & continue her education!” There is a black and white QR code that takes you to her fundraiser at www.bit.ly/HelpAfnan. | وصف الصورة: رسم أفنان باللون الأسود والأبيض والأحمر والرمادي أمام النافذة، كما هو موضح في الصورة الملونة أعلاه. تقف أفنان أمام النافذة مرتدية ملابس خضراء وتنظر إلى الكاميرا وهي تبتسم. يقرأ النص "أفنان بحاجة إليك" و"تبرع لمساعدة أفنان في العثور على الأمان ومواصلة تعليمها!" يوجد رمز الاستجابة السريعة باللونين الأبيض والأسود الذي ينقلك إلى حملة جمع التبرعات الخاصة بها على www.bit.ly/HelpAfnan.]
أحد العاملين في مجال الرعاية الصحية يتحدث عن أزمة المياه في غزة
بواسطة أفنان أبو حسب الله
ساهم الحصار والحروب الاسرائيلية المتواصلة في زياده معدلات تلوث المياه في غزة فالاحتلال يتعمد تدمير البنية التحتية للمياه ويمنع ادخال المعدات اللازمة لصيانة شبكات المياه المتهالكة ومحطات معالجة المياه العادمة حتى انه أيضاً لا بسمح بإنشاء محطات جديدة.
فهناك أزمة في توفر مياه شرب آمنة لسكان القطاع فقطاع غزة يعتمد في الحصول على المياه على خزانات جوفية بغض النظر عن نوعية المياه سواء كانت مالحة أم عذبة تُستخرج المياه الجوفية وتقوم المحطات بتحليتها وبيعها للمواطنين الغزيين الذين لا يملك بعضهم ثمن شراء هذه المياه حيث الفقر والبطالة.
يلجأ بعض السكان لشرب المياه المستخرجة من الآبار بدون تنقيتها أو تحليتها مما يتسبب بأمراض ناتجة عن تلوث المياه وهذا يرفع نسبه وفيات الأطفال والرضع وإصابتهم بأمراض معوية حيث انتشر مرض التهاب الكبد الوبائي بشكل كبير خلال الحرب على غزة.
وتتعرض الآبار الجوفية أيضاً للتلوث الكيميائي والبيولوجي الناتج عن مخلفات الصواريخ والقصف وهي تتسبب بزيادة الاصابة بأمراض السرطان والتهاب الكبد الوبائي وغيرها.
طبعاً الاحتلال والحروب الصهيونية المتوالية هي المتسبب الأول بأزمة المياه وتلوثها فهو يمنع إقامة مشاريع تحلية ويمنع دخول المعدات اللازمة لإقامة هذه المشاريع ويستنزف مياهنا الجوفية مما يرفع درجه ملوحتها وينتهك كل حقوقنا في الحصول على قطرة ماء.
وناهيك عن انقطاع الكهرباء الدائم قبل الحرب الذي كان يعيق عمل محطات التنقية والتحلية والآن في ظل هذه الحرب وتوقف شركات الكهرباء بالكامل عن العمل أصبح الأمر أكثر صعوبة.
لا ننسى أن شبكات المياه الجوفية الواصلة للبيوت تم تدميرها نتيجه القصف مما ساعد على تسرب مياه الصرف الصحي لمياه الشرب فالمياه العادمه في غزة يصعب معالجتها لعدم وجود معدات لازمة لذلك.
فلا مياه عذبة ولا مياه نقيه تصل للفلسطينين فكمية المياه الملوثة نسبتها ٩٧٪. من مياه الابار الجوفيه حتى المواد الكيماوية اللازمة للحفاظ على مياه نقية صحية تدخل بكميات محدودة.
انتشر خبر آخر فترة أن جثث الشهداء الذين يصعب انتشالهم من تحت البيوت التي قُصفت، جثثتهم تتحلل وتتسرب إلى الآبار في باطن الأرض. هذا خبر جداً صعب وجداً سيء. حرفياً نحن نعيش مأساة وواقع صعب جداً. من بداية الحرب حتى هذا الوقت الاستحمام تحت ما يسمى الدُش للشعب الغزاوي أصبح أمنية.
يشن الجيش الاسرائيلي حرباً مدمرة على قطاع غزة منذ السابع من أكتوبر الماضي مما أدى لتدمير معظم المؤسسات التعليمية والصحية والخدماتية فلم تسلم المستشفيات والمرافق الصحية من عبث آلة الحرب الصهيونيه فقد خرجت معظم مستشفيات قطاع غزة عن الخدمة وتم تدمير أكبر مجمع طبي في فلسطين ألا وهو مستشفى
الشفاء بعد حصاره للمرة الثانيه خلال هذه الحرب حيث حوصر في بداية الحرب وتم تدمير أجزاء كبيرة منه واعتقلت قوات الاحتلال الطواقم الطبية والتمريضية العاملة فيه وكذلك عدد كبير من المصابين وحوصر مرة أخرى خلال شهر مارس في رمضان حيث بقي المصابين والنازحين والطواقم الطبية بلا طعام ولا مياه لمدة
أسبوع كامل وتم إكمال تدمير ما تبقى من مبانيه الضخمة وعياداته وحرقها جميعاً ودفن الكثير من المصابين والنازحين تحت أرض المستشفى وهم أحياء.
وكذلك هذا الدمار طال باقى مستشفيات القطاع مثل مستشفى العودة ومستشفى كمال عدوان والمستشفى الأندونيسي في شمال القطاع واستمرت آلة الحرب في مهاجمة المشافي كان آخرها تدمير مجمع ناصر الطبي وتعطيل تقديم الخدمات الطبية من خلاله والعبث بأرواح الاطباء والممرضيين المصابين والنازحين بالمستشفيات وانتهاك المبادئ الانسانية والقوانين الدولية،
حال المستشفيات المرير ينعكس على الطواقم الطبية أيضاً من الممرضين هناك نقص وعجز كبير في الكوادر الطبية والمعدات اللازمة لتسهيل عمل الممرضين على الرغم من أهمية مهنه التمريض التي تعتبر الداعم الأساسي لعمل الأطباء في المشافي.
لا ننسى أننا أيضاً في ظل الحصار وانعدام الدعم الكافي للقطاع الصحي تتقلص رواتب الموظفين في هذا القطاع خاصة الممرضين مما يعيق أمان هؤلاء الممرضين وجود حق في الأمان الوظيفي مما لا يدعم رغبتهم في اكمال دراستهم للحصول على الماجستير أو الدكتوراه او تطوير أنفسهم مهنياً.
أحدثكم أنا أفنان أبو حسب الله من المنطقة الوسطى.
ممرضة متطوعة في مستشفى شهداء الأقصى في دير البلح مع العلم هذا المستشفى الوحيد الذي يعمل في جنوب قطاع غزة مما أدى إلى الاحتراق الوظيفي لأغلب الطواقم الطبية نعمل ليل نهار بشكل متواصل بلا كلل ولا ملل وبلا أي مقابل مادي من أي جهة رسمية.
بعيداً عن بيوتنا عن أهالينا، نفتقر لمعنى الأمان. فرص النجاة قلّت.
أتعامل مع اصابات الحرب بكل لُطف ورحمة، لم أرى في حياتي اصابات كهذه الاصابات، لم أتخيل حتى في أسوأ أحلامي أن يأتي اليوم الذي سأتعامل فيه مع اصابات بشدة الخطورة والصعوبة التي رأيتها خلال الحرب اصابات بتر يد أو رجل لأطفال. اصابات بالجهاز الهضمي واستئصال بعض الأعضاء لحماية المريض. اصابات شديدة الخطورة في الرأس والدماغ.
أصبحت أخاف على روحي وأفضل الموت على ألا أُصاب في هذه الحرب الظالمة. أسعى جاهدةً لحماية نفسي وعائلتي أو ببساطة للنجاة من آلة البطش الصهيونية.
من خلال دعمي على رابط GoFundMe، يمكنك مساعدتي وإخوتي في العثور على الأمان ويمكنني مواصلة متابعة دراستي. يرجى المساعدة من خلال المشاركة أو التبرع على www.bit.ly/HelpAfnan
I’m trying to print her letter to bring to my pain physician on Wednesday 🖤
❤️